This curated collection of films focuses on the often overlooked role of women interpreters in wartime settings. These stories not only highlight the linguistic skills of these women but also their courage, resilience, and the unique challenges they face in conflict zones. Each film provides a unique perspective on the intersection of gender, language, and war, offering viewers a deeper understanding of the complexities of military translation and the personal sacrifices involved.

The Interpreter (2005)
Description: While not exclusively about a female interpreter in a war zone, this film features Nicole Kidman as a UN interpreter who becomes embroiled in a political assassination plot, showcasing the high stakes of language in international diplomacy.
Fact: This was the first film ever to be shot inside the United Nations headquarters in New York.


In the Valley of Elah (2007)
Description: This film involves a female interpreter who helps a father investigate his son's death, showing the personal impact of war on interpreters.
Fact: The film is loosely based on the true story of the murder of Richard T. Davis.


A Mighty Heart (2007)
Description: While focusing on the kidnapping of Daniel Pearl, the film includes scenes with female interpreters assisting in the search, highlighting their role in crisis situations.
Fact: Angelina Jolie, who plays Mariane Pearl, learned Urdu for her role.


The Hurt Locker (2008)
Description: This film features a female interpreter working with an Explosive Ordnance Disposal team in Iraq, showcasing the dangers and the critical role of interpreters in military operations.
Fact: Kathryn Bigelow became the first woman to win the Best Director Oscar for this film.


Green Zone (2010)
Description: The film includes scenes with female interpreters aiding U.S. forces in Iraq, providing insight into the chaotic environment of post-invasion Baghdad.
Fact: The film was inspired by the book "Imperial Life in the Emerald City" by Rajiv Chandrasekaran.


The Outpost (2020)
Description: This film about the Battle of Kamdesh includes scenes with female interpreters, showcasing their bravery under fire.
Fact: The film was shot in Bulgaria to replicate the remote Afghan outpost.


Zero Dark Thirty (2012)
Description: Although primarily about the hunt for Osama bin Laden, the film includes a female CIA agent who speaks Arabic, highlighting the role of interpreters in intelligence operations.
Fact: The film was controversial for its depiction of torture and its portrayal of the CIA's role in the operation.


Sand Castle (2017)
Description: Features a female interpreter assisting U.S. soldiers in Iraq, highlighting the cultural and linguistic challenges in a war-torn environment.
Fact: The film was inspired by the experiences of screenwriter Chris Roessner, who served in Iraq.


The Yellow Birds (2017)
Description: Includes a female interpreter who becomes part of the narrative, exploring the emotional and ethical dilemmas faced by those in translation roles.
Fact: The film is based on the novel by Kevin Powers, who served in Iraq.


The Wall (2017)
Description: Features a female interpreter in a sniper standoff, emphasizing the psychological warfare and the role of interpreters in such tense situations.
Fact: The film was shot in only 16 days.
